【原文】
望重缙绅①,怎似寒微之颂德;朋来海宇,何如骨肉之孚心②。
【注释】
①缙(jìn)绅:旧指官僚。
②孚(fú):信服。
【翻译】
在官场上名高望重,比不上寒微百姓的称颂口碑;因为前者多靠势利来争得名声,而后者凭借道义。广交的朋友,比不上骨肉至亲可信。友情有真伪,而亲情总是真不可饰的,毕竟血浓于水。
元芳,你怎么看?
- 共有 0 条评论
还没有评论,快来抢沙发吧!
《菜根谭》为明代洪应明收集编著,是一部处世思想为主的格言式小品文集,采用语录体,糅合了儒家的中庸思想、道家的无为思想和释家的出世思想,是人生处世哲学的表白。它拥有修身、齐家、治国、平天下等大道,融处世哲学、生活艺术、审美情趣于一体。
【原文】
望重缙绅①,怎似寒微之颂德;朋来海宇,何如骨肉之孚心②。
【注释】
①缙(jìn)绅:旧指官僚。
②孚(fú):信服。
【翻译】
在官场上名高望重,比不上寒微百姓的称颂口碑;因为前者多靠势利来争得名声,而后者凭借道义。广交的朋友,比不上骨肉至亲可信。友情有真伪,而亲情总是真不可饰的,毕竟血浓于水。