栖守道德者,寂寞一时;依阿权势者,凄凉万古。达人观物外之物,思身后之身,宁受一时之寂寞,毋取万古之凄凉。

【原文】

栖守道德者,寂寞一时;依阿权势者①,凄凉万古。达人观物外之物,思身后之身②,宁受一时之寂寞,毋取万古之凄凉。

【注释】

①依阿(ē):依附逢迎。

②身后之身:指死后的名誉。

【翻译】

恪守道德节操者,所受的冷落孤独是一时的;依附迎合权势者,所受的唾弃则是千年万载的。一个通达的人看透人生,宁可忍受一时的寂寞,也绝不自取万年的凄凉。

元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0