非盘根错节,何以别攻木之利器;非贯石饮羽,何以明射虎之精诚;非颠沛横逆,何以验操守之坚定。

【原文】

非盘根错节①,何以别攻木之利器;非贯石饮羽②,何以明射虎之精诚;非颠沛横逆,何以验操守之坚定。

【注释】

①错:交叉。

②贯石饮羽:这里借用西汉名将李广射箭穿石的故事。李广出去打猎,误将草丛中的石头当作卧伏的老虎而射击,箭穿入石中。李广勇武由此可见。贯,穿过;羽,本指箭杆上的羽毛,这里代指箭。

【翻译】

如果树木不是盘根错节,哪能验出砍它的刀器的锋利;如果箭没有射入石头中,哪能显出射箭人的勇武。同样,没有经历逆境磨难就不能检验一个人的操守是否坚定。

元芳,你怎么看?
  • 全部评论(0